第215章 做好的嫁衣拱手讓人(1 / 1)
一旁的瑾妃、裕妃、獻嬪、劉淑儀等人看諸葛憶蓀被帶走的樣子,想起她當日何等威風,雖然看她不卑不亢,到底有些淒清,對諸葛憶蓀十分同情。
可熙嬪雖然也受過不少諸葛憶蓀的恩惠,臉上的神情倒是淡淡得,仿佛不覺得有什麼,未曾放在心上。
等諸葛憶蓀走後,眾嬪妃知道,如今宮中沒有了主事之人,後宮大事小事頗多,若是沒有一個有理事之才的高位嬪妃做主,只怕後宮要亂成一團了。
元淮自然也知道,後宮不寧,他也會被攪擾得沒個清淨。
方才榮妃與康嬪被元淮沒有好氣地駁斥,也算是失了體面,因此眾人都不言語,只是你看看我,我看看你。
過了片刻,只聽明嬪和聲細語地說道,「陛下,如今宮中沒了主事之人,眼下淑媛懷著身孕,膝下年幼的公主皇子頗多,不日又有新人入宮,諸事繁雜,還請陛下早日擇選新後才好,以輔助陛下,早日安定後宮人心。」
「這話朕也知道。」元淮冷冷地回道,「擇選新後此事不急,仍需從長遠計議,只是如今後宮需要有一個決斷之人,明嬪既這樣說,你也入宮多年,算是宮中的老人了,你可有何建議啊?」
元淮知道,如今在座的這些嬪妃明爭暗鬥,方才處置諸葛憶蓀時,她們暗地裡便分為了兩派,一派是裴淑妃、榮妃、康嬪等人主張嚴懲,甚至要治其死罪,一派是瑾妃、裕妃、獻嬪、劉淑儀、盧婕妤等與諸葛憶蓀頗為親厚的嬪妃,主張從輕發落。
而仍有三人不曾表態,便是明嬪、熙嬪、鄧婕妤三人,熙嬪從前也頗得諸葛憶蓀看中,她這嬪位便是諸葛憶蓀加封的,可熙嬪方才一言不發,膽小怕事,知道她心中沒有成算,也不太厚道,鄧婕妤入宮日子太淺,也自然對宮中之事了解得不深。
因此元淮可以詢問之人,竟然只剩下了明嬪。
「臣妾?」明嬪經過先前的許多事,性格倒是沉著平淡了不少,只是仍舊沒什麼主見,眾人齊刷刷地看著明嬪,更讓她慌了神,只聽她說道。「臣妾愚笨,哪來知曉陛下的聖意?對後宮之事也不盡熟稔,陛下這樣問臣妾,臣妾倒一時真想不出適宜人選。」
裴淑妃一聽明嬪這話,心中便不禁生了怒氣,不懷好意地瞥了明嬪一眼。
因為如今宮中論位份高低,都是以她這個從一品淑妃為尊,既然不立新後,只是擇選一個決斷後宮之事的人選,自然應該由她這個淑妃來擔任才是,什麼叫一時想不出適宜人選,明嬪這話,分明是小覷了 她,想當眾給她難堪。
元淮也看了一旁的裴淑妃,看她方才行事還有些浮躁,而且急功近利,氣量不大,若是由裴淑妃主事,只怕宮中會更雞飛狗跳,元淮怕是更不得安生
元淮於是看向了一旁的瑾妃,瑾妃侍奉元淮二十多年,是僅次於劉皇后、崔皇后之後的第三位夫人,從前侍奉元淮之時,深得元淮寵愛,且不侍寵生驕,處處避讓,因此瑾妃雖是妃妾,可元淮在心中對瑾妃十分禮敬,方才瑾妃當眾替諸葛憶蓀求情,元淮非但不惱,反而覺得瑾妃處處替他思量,是個厚道敦和的人。
瑾妃對宮中之事也十分熟悉,在邯鄲行宮之時,大小之事都是由瑾妃料理,不止是將皇次子常佰養得甚好,打理行宮瑣事之上,倒也處置得井井有條。
於是元淮看著瑾妃,眼神甚是溫和,一改方才的威嚴肅殺之態,那溫和之中還有一絲的懇求。
裴淑妃與康嬪看在眼裡,都十分擔憂的樣子,好在瑾妃知道元淮這樣看著她究竟是何意,於是十分慚愧不忍地微微地低下頭,一副十分為難的樣子。
元淮看瑾妃這副神情,他知道瑾妃是鐵了心要回邯鄲行宮,元淮也不好太違逆她的意思,免得傷了彼此的情分,再者有先前的常儒之死,元淮也明白瑾妃的心思,十分體諒她們母子的處境。只是再看榮妃、裕妃、康嬪等人,既沒有打理過宮中之事,位份不夠尊貴,資歷不足以服人,實在都不是合適人選。
這下元淮可就犯難了,深深吐了一口氣,
過了一會兒,元淮瞥見一旁的桌案上放著一碟蜜餞,便想起從前在楚王府中時,髮妻劉氏到了秋日裡,常常做一些蜜餞來吃,甚是美味,便想暫時將宮中之事交託給劉氏。
一側的康嬪給裴淑妃使眼色,那意思是想讓裴淑妃毛遂自薦,只是裴淑妃剛要開口,只聽元淮說道,「依我看,太極宮劉夫人料理後宮之時,倒也是百事周全。」
裴淑妃與康嬪一聽,自然是心中不快,她們辛辛苦苦除掉了諸葛憶蓀,好不容易做好的嫁衣,難道要白白便宜那個別宮棄婦不成?尤其是裴淑妃,她想著,怎麼輪也該輪到她了,為何又半路殺出個程咬金,難道又要壞了她的好事?心中不覺升起一股恨意。
「哲庸啊,」元淮吩咐道,「你便帶人前去太極宮傳朕的口諭,將宣德夫人以半副皇后儀仗好生接回宮來,請她暫且在宮中打理後宮瑣事吧。」
「是,」湯哲庸應道。
「陛下聖明,」瑾妃也說道,「劉夫人心存仁厚,又處事公斷,行事穩妥,有她在,陛下盡可高枕無憂了。」
「陛下聖明,」聽瑾妃這樣說,裕妃、榮妃、獻嬪、明嬪、熙嬪等人也連忙說。
「但願如愛妃們所言。這後宮還是以和為貴,今後諸位愛妃也要約束好自己宮中之人,莫讓他們生事才好。」元淮說道。
「是,」眾嬪妃應道。
正說著,榮妃覺得口渴,於是拿起桌案上一盞茶氣若神閒地喝了起來,喝茶的功夫,餘光看到裴淑妃的臉上陰晴不定,裙子上皺的厲害,再一看,裴淑妃的手搭在一側,狠狠地抓著襦裙。
喜歡御心蠱